가던 길 멈추고

[스크랩] [스크랩] 芝薰 詩 公園(지훈 시 공원)

문근영 2011. 3. 2. 08:59
               IMG_3041[1].jpg 

IMG_3042[1].jpg

 [詩 公園으로 가는 나무다리]

 

며칠전 약속했던 芝薰 詩 公園(지훈 시 공원)을 올려봅니다.

 

오른쪽으로 詩碑가 다리를 따라 옆으로 나란히 나열해 있었다.

芝薰詩人(지훈시인)님의 향기로운 詩語속으로 빠져들어가보실까요.

  

IMG_3043[1].jpg IMG_3044[1].jpg

               [影像(영상)]                               [渺茫(묘망)] 

 

IMG_3045[1].jpg IMG_3046[1].jpg

              [玩花衫(완화삼)]                             [絶頂(절정)]  

 

IMG_3047[1].jpg IMG_3048[1].jpg

           [古風依裳(고풍의상)]                        [秋日斷章(추일단장)]  

 

IMG_3049[1].jpg IMG_3050[1].jpg

             [地獄記(지옥기)]                             [病(병)에게] 

 

IMG_3051[1].jpg IMG_3055[1].jpg

              [鐘(종)소리]                               [공원안 팔각정] 

 

IMG_3056[1].jpg IMG_3057.jpg

             [鳳凰愁(봉황수)]                             [僧舞(승무)]

 

IMG_3058.jpg IMG_3059.jpg

             [琶蕉雨(파초우)]                             [落花(낙화)] 

 

IMG_3060.jpg IMG_3054[1].jpg

 [詩人趙東卓銅像(시인조동탁동상/지훈의형)]                [山房(산방)] 

 

IMG_3053[1].jpg IMG_3052[1].jpg

               [코스모스]                               [月光曲(월광곡)] 

 

IMG_3061.jpg IMG_3065.jpg

           [鷄林哀唱(계림애창)]                       [鶯吟說法(앵음설법)]   

 

IMG_3069.jpg IMG_3068.jpg

              [靜夜(정야) 1]                              [梵鐘(범종)] 

 

IMG_3071.jpg IMG_3070.jpg

             [古寺(고사) 1]                              [古寺(고사) 2] 

 

IMG_3067.jpg IMG_3066.jpg

           [花體開顯(화체개현)]                          [石門(석문)] 

  

IMG_3063.jpg IMG_3062.jpg

           [山上(산상)의 노래]                        [多富院(다부원)에서]

  

                      IMG_3064.jpg

                                  [歷史(역사) 앞에서]

                                           


                           滿身(만신)에 피를 입어 높은 언덕에
                              내 홀로 무슨 노래를 부른다.
                        언제나 찬란히 티어 올 새로운 하늘을 위해
                        敗者(패자)의 榮光(영광)이여 내게 있으라.

 

                              나조차 뜻 모를 나의 노래를
                          虛空(허공)에 못박힌 듯 서서 부른다.
                           오기 전 기다리고 온 뒤에도 기다릴
                              永遠(영원)한 나의 보람이여

 

                   渺漠(묘막)한 宇宙(우주)에 고요히 울려 가는 설움이 되라.

 

 

 

 

 

주차장 안에도 詩碑가 있기에 올려봅니다.

詩의 전문을 다 올리진 못하겠기에....

 

詩 公園에서 맨 마지막에 올린 [歷史(역사) 앞에서]와 주차장에서 맨 뒤에 올린

[풀잎 斷章(단장)]만 전문을 올려봅니다.

감상해 보셔요.

 

IMG_3032.jpg

 [주차장에서 바라본 지훈 문학관 마을 전경]

 

IMG_3033.jpg IMG_3034.jpg

              [민들레 꽃]                               [언덕길에서]

 

IMG_3035.jpg IMG_3037.jpg

             [눈오는 날에]                          [挑李院(도리원)에서]

 

                    IMG_3036.jpg

                                   [풀잎 斷章(단장)]

 

 

              무너진 城(성)터 아래 오랜 세월 風雪(풍설)에 깎여온 바위가 있다.

 

                   아득히 손짓하며 구름이 떠가는 언덕에 말 없이 올라서서

 

                      한 줄기 바람에 조찰히 씻기우는 풀잎을 바라보며

 

                    나의 몸가짐도 또한 실오리 같은 바람결에 흔들리노라

 

          아 우리들 太初(태초)의 生命(생명)의 아름다운 分身(분신)으로 여기 태어나

 

                    고달픈 얼굴을 마조 대고 나즉히 웃으며 얘기 하노니

 

            때의 흐름이 조용히 물결치는 곳에 그윽히 피어 오르는 한떨기 영혼이여

 

 

 

 

IMG_3038.jpg

 [주차장 안의 쉼터 팔각정]

 

주차장안 쉼터에서 조금 숨을 고르고

다음의 예정지를 향하여 떠났다.

 

 

 

 

 

 

[사진 / 초아]

 

[음악 / Tea Song of the Xiang River /

 

2007년 5월 11일

 

 

출처 : 이보세상
글쓴이 : 이보 원글보기
메모 :